最新シングル「トライン・トゥ・キープ・イット・トゥギャザー」の歌詞対訳が公開!
ノラ・ジョーンズが「今の世界を代弁している」と語り、急遽リリースされるに至った最新シングル「トライン・トゥ・キープ・イット・トゥギャザー」の日本語歌詞対訳を掲載しました。
歌詞対訳は芥川賞作家の川上未映子氏が担当しています。
本楽曲は6月12日に発売されるアルバム『ピック・ミー・アップ・オフ・ザ・フロア』にボーナストラックとして収録されます。
>> 試聴&ご予約はこちら
(作詞作曲:ノラ・ジョーンズ、トーマス・バートレット/歌詞対訳:川上未映子)
Tryin’ to keep it together
Tryin’ to keep it together
Tryin’ to keep it together
Tryin’ to keep it together
Keeping up all the time
Conversations are empty
How do we really know?
Tryin’ to keep it together
I’ll be quiet
You be quiet too
As we are
I’ll be quiet
You be quiet too
As we are
Quiet too
As we are
Tryin’ to keep it together
Tryin’ to keep it together
Tryin’ to keep it together
Tryin’ to keep it together
ずっと、つながりを持ったままで
つなぎとめていたい
このままでいたい
いつもありったけでやってるのに
わたしたちの話は空っぽだね
どうしたらわかるんだろう?
つなぎとめようとしてるんだけど
わたしも静かにするから
あなたもそうして
わたしたちらしくね
静かにするよ
だからあなたも静かにして
そう、わたしたちらしく
静かに
わたしたちのままで
つなぎとめたいよ
ぜんぶを、このまま
ずっとつながりを持ったままで
つなぎとめていたいよ
■川上未映子 プロフィール
1976年、大阪府生まれ。 2007年、デビュー小説『わたくし率イン 歯ー、または世界』が第137回芥川賞候補に。同年、第1回早稲田大学坪内逍遥大賞奨励賞受賞。2008年、『乳と卵』で第138回芥川賞を受賞。2009年、詩集『先端で、さすわ さされるわ そらええわ』で第14回中原中也賞受賞。2010年、『ヘヴン』で平成21年度芸術選奨文部科学大臣新人賞、第20回紫式部文学賞受賞。2013年、詩集『水瓶』で第43回高見順賞受賞。短編集『愛の夢とか』で第49回谷崎潤一郎賞受賞。2016年、『あこがれ』で渡辺淳一文学賞受賞。「マリーの愛の証明」にてGranta Best of Young Japanese Novelists 2016に選出。他に『すべて真夜中の恋人たち』や村上春樹との共著『みみずくは黄昏に飛びたつ』、短編集『ウィステリアと三人の女たち』など著書多数。『早稲田文学増刊 女性号』では責任編集を務めた。最新刊の長編『夏物語』は第73回毎日出版文化賞受賞。