「everything i wanted」の歌詞・対訳を公開

2019.11.25 TOPICS

I had a dream
夢を見た

I got everything I wanted
望むすべてを手に入れた夢

Not what you’d think
でも皆が想像するようなものじゃない

And if I’m bein’ honest
正直言わせてもらえば

It might’ve been a nightmare
悪夢だったのかもしれない

To anyone who might care
気にかけてくれるひとにとってはね

Thought I could fly (Fly)
飛べると思った

So I stepped off the Golden, mm
だからゴールデン・ゲート・ブリッジから飛び降りた

Nobody cried (Cried)
誰も泣いたりしなかった

Nobody even noticed
誰も気づきさえしなかった

I saw them standing right there
見えたのは、皆がそこに立ち尽くしている姿

Kinda thought they might care (Might care)
気にかけてくれてるのかなと、ちょっと思った

I had a dream
夢を見た

I got everything I wanted
望むすべてを手に入れた夢

But when I wake up, I see
でも目が覚めると

You with me
あなたがそばにいて

And you say
こう言ってくれる

As long as I’m here
僕がそばにいる限り

no one can hurt you
誰にも君を傷つけさせはしない

Don’t wanna lie here
こんな時に嘘はつきたくないんだ

but you can learn to
でもきっと出来るようになる

If I could change
君の“自分に対する考え方”を

the way that you see yourself
僕が変えてあげられたなら

You wouldn’t wonder why you’re here
どうして『お前にはふさわしくない』って声が

they don’t deserve you
聞こえてくるのかなんて、君は思わなくなるのに

I tried to scream
叫び声を上げようとした

But my head was underwater
けれど頭が水中に沈んでいた

They called me weak
弱いやつ呼ばわりされたよ

Like I’m not just somebody’s daughter
私を血の通った人間だとも思わない人たちに

Coulda been a nightmare
悪夢だったのかもしれない

But it felt like they were right there
だけど手に取るように感じられた

And it feels like yesterday
そして、まるで昨日のことが

was a year ago
1年前みたいに感じる

But I don’t wanna let anybody know
だけど誰にも知ってほしくない

Cause everybody wants
今は皆が私に

something from me now
何かを期待しているし

And I don’t wanna let ‘em down
誰のこともがっかりさせたくないから

I had a dream
夢を見た

I got everything I wanted
望みのすべてを手に入れた夢

But when I wake up, I see
でも目が覚めると

You with me
あなたがそばにいて

And you say
こう言ってくれる

As long as I’m here
僕がそばにいる限り

no one can hurt you
誰にも君を傷つけさせはしない

Don’t wanna lie here
こんな時に嘘はつきたくないんだ

but you can learn to
でもきっと出来るようになる

If I could change
君の“自分に対する考え方”を

the way that you see yourself
僕が変えてあげられたなら

You wouldn’t wonder why you’re here
どうして『お前にはふさわしくない』って声が

they don’t deserve you
聞こえてくるのかなんて、君は思わなくなるのに

If I knew it all then
すべて承知の上だとしても

would I do it again?
私はまた繰り返すのかな?

Would I do it again?
同じことをするのかな?

If they knew what they said
自分の発言が私の頭を

would go straight to my head
直撃すると分かったら

What would they say instead?
皆は代わりにどんなことを言うんだろう?

If I knew it all then
すべて承知の上だとしても

would I do it again?
私はまた繰り返すのかな?

Would I do it again?
同じことをするのかな?

If they knew what they said
自分の発言が私の頭を

would go straight to my head
直撃すると分かったら

What would they say instead?
皆は代わりにどんなことを言うんだろう?

対訳者:Sumi Imai / 今井スミ
作詞者名:Billie Eilish, Finneas O’Connell